第六十四章 乞丐_基督山伯爵(全三册) 首页

字体:      护眼 关灯

加入书签 上一章 目录 下一页

最新网址:www.77kkan.com

夜色渐渐变浓。德·维尔福夫人表示了想回巴黎城里去的意思,这正是唐格拉尔夫人想表示而不敢表示的——她心里其实一直在七上八下的。

德·维尔福先生见妻子这么表示,当即提出他俩先告辞。他请唐格拉尔夫人乘坐他的马车回城,以便他的妻子可以在路上照顾她。至于唐格拉尔先生,他跟卡瓦尔坎蒂先生谈兴正浓,刚说到办实业的节骨眼上,对周围发生的事情全然不加注意。

基督山刚才对德·维尔福夫人说起嗅瓶的时候,已经注意到德·维尔福先生凑近唐格拉尔夫人在说话。尽管维尔福把声音压得很低,就连唐格拉尔夫人也只能勉强听清,但鉴于检察官目前的处境,伯爵猜到了他对她说话的内容。

伯爵没有挽留客人。于是莫雷尔、德布雷和夏托-勒诺也起身告辞,各自上马而去。两位夫人登上德·维尔福先生的双篷马车。唐格拉尔呢,他对老卡瓦尔坎蒂愈来愈着迷,邀他坐自己的轿式马车同回巴黎。

至于安德烈亚·卡瓦尔坎蒂,他朝停在门口等他的那辆双轮轻便马车走去。一个穿制服的年轻仆人,模样就像漫画上的英国人那样逗人发笑,正踮起脚牵住高大的铁灰色辕马。

安德烈亚在饭桌上很少说话。他是个机灵的小伙子,生怕自己会在这些有钱有势的宾客面前说些蠢话,何况,在这些宾客中间,还有一位让他睁得大大的眼睛睃上一眼就觉得心里发怵的王室检察官呢。

后来他又让唐格拉尔先生给缠住了,那位银行家瞧着威风凛凛的老少校和有几分腼腆的儿子,眼见基督山对他俩异常客气、殷勤备至,心想自己准是碰上了带儿子到巴黎社交界来增添阅历的一位大富豪。

于是他带着难以形容的欣羡的神情,出神地望着那颗在少校小指头上闪闪发亮的大钻石——咱们这位少校可是个老谋深算的人,他怕留着那笔钱会有不测,所以已经把现金换成了值钱的东西。饭后,唐格拉尔先生仍以谈实业、旅游为由,设法把话头拉到父子俩的生活境况上来。而这对父子,事先知道他们的进账得靠唐格拉尔的银行支付,一个是那笔一次付清的四万八千法郎,另一个是那笔五万利弗尔的年金,所以两人都对这位银行家笑脸相迎、曲意奉承——他们感激涕零的心情得有个地方吐露才行,要不是尽力克制,他们会跑去跟银行家的仆人握手的。

有件事,尤其令唐格拉尔对卡瓦尔坎蒂刮目相看,甚至不妨说肃然起敬。卡瓦尔坎蒂恪守贺拉斯的格言:nil  admirari[1],所以我们看到,他在席间只是说了在哪个湖里可以捉到最肥的七鳃鳗,稍稍显露了一下知识的渊博,随后在吃自己面前那盆七鳃鳗时,他始终没开金口。唐格拉尔因此认定,这种珍馐佳肴,对这位显赫的卡瓦尔坎蒂家族成员来说,想必是家常便饭,大概他们平日在卢卡家中就常吃瑞士运去的鳟鱼和布列塔尼[2]运去的龙虾,正像伯爵的七鳃鳗从富扎罗湖运来,鲟鱼从伏尔加河运来一样。所以,他极为热忱地回应了卡瓦尔坎蒂的下述表示:

“明天,先生,我想登门拜访,和您谈些业务上的事情。”

“先生,”唐格拉尔说,“我不胜荣幸,恭候驾临。”

接着,他向卡瓦尔坎蒂建议,如果少校先生舍得跟儿子分开一会儿的话,他想用自己的马车送少校先生回王子饭店。

卡瓦尔坎蒂回答说,儿子早已习惯于独立生活,有自己的马和车子,何况他俩来的时候就不是一起来的,所以他认为完全不妨分头回去。

于是少校登上了唐格拉尔的轿式马车。银行家坐在他的身边,心里对此人有条不紊的经济头脑佩服不已,要知道,他每年给儿子五万法郎,这就是说他的财产每年能有五六十万利弗尔的定期利息哪。

至于安德烈亚,他有意显摆,在那儿呵责仆人,理由是那年轻仆人没把车子停在台阶前面,而是停在了别墅大门口,他得走上三十来步路才上得了车。

年轻仆人顺从地听他呵责,左手抓紧频频倒脚的辕马的嚼环,右手把缰绳递给安德烈亚。安德烈亚接过缰绳,轻捷地把一只擦得锃亮的皮靴踩在马车踏板上。

这当口,一只手搭到了他的肩头。年轻人转过脸来,心想大概是唐格拉尔或者基督山有话忘了说,要赶在他离去前告诉他。


      手机版阅读网址:www.77kkan.com

加入书签 上一章 目录 下一页